Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #2 is not an array in /var/www/admin/data/php_templates/articles.php on line 70
Ожерелье на память из Англии :: РФК
«Знаете ли вы что?»

Знаете ли вы, что вы всегда можете
подписаться и отписаться от
новостной рассылки РФК, зайдя в "Настройки"
в столбце слева и поставив галочку
в соответствующей ячейке.

14. ПУТЕШЕСТВИЕ. День третий. Сад Трэвора и Мэриан в Истби.

 

     Улица Кирк Лейн в Истби имеет только один ряд домов и все они смотрят своими фасадами прямо на Йокширкские холмы. Дом Трэвора Нэша находится в середине этого ряда. 

 

Когда мы подъехали,   он уже поджидал нас у своей калитки – крепкий  седовласый  йоркширец с обветренным лицом и внимательными голубыми  глазами, одетый даже немного  «парадно» для сельской местности (неужели для встречи с нами?) – в  светлые брюки со стрелками и тщательно выглаженную рубашку горчичного цвета.

 

        Рядом с ним заливисто лаял веселый пес – положив лапы на калитку,  он  приветливо намахивал пушистым хвостом – здоровался с гостями своего хозяина. 

 

    Трэвор пригласил нас войти, энергично, приветливо  и как-то четко поздоровался с нами,  и после традиционных рукопожатий и приветственных слов с обеих сторон  прямо спросил, знаем ли мы что-либо о японском саде?  И  с  улыбкой  склонил голову, ожидая ответа.

 

 Не знаю, как другие члены нашего «семейного экипажа», а я почему-то сразу почувствовала себя как в школе, на первом уроке у нового учителя. Мямлить и тянуть с ответом  тут никак нельзя, и я честно ответила «нет», а Люся мой несложный ответ быстро перевела.

 

Милый Трэвор!  Он  так явно обрадовался, что мы ничего не знаем! И что он может прочесть нам настоящую лекцию про свой японский сад! И еще он был, казалось, очень доволен тем, что среди его слушателей присутствовали две юные особы! 

 

Все объяснилось быстро: оказывается,  Трэвор всю жизнь проработал в школе (мое предчувствие меня не обмануло!) – он  преподавал географию в старших классах, а выйдя на пенсию увлекся изучением японских садов и создал свой йоркширкский вариант.

 

     Со своей супругой Мэриан он вместе трудится в саду, совершенствуя его год от года – «ведь работу над образом сада никогда нельзя назвать законченной».  Они принимают много гостей -садоводов-любителей  изо всех уголков Великобритании и из других стран. Трэвор очень открытый  и приветливый человек, и,  кроме  творческого удовлетворения, сад дает ему  много радости общения с людьми, но… с людьми взрослыми.

 

   А Трэвор, похоже,  очень любил  свою работу  и был (почему был? и остался!) прекрасным педагогом. И  очень скучает   сейчас по  ученикам.   Я сделала этот вывод, глядя на то, как рад был наш хозяин прибытию юных гостей,  и как мастерски,   мгновенно завладел их вниманием и нашел  с ними общий язык!

 

(….Когда девочки учились в школе,   я часто сопровождала познавательные поездки Люсиного класса по городам России. Хорошие дети, которым потрясающе повезло с классным руководителем. И мне, кстати, - тоже. Это такое необыкновенное  чувство – уверенности, спокойствия за детей, которых ведет, оберегает и учит  новому мудрый учитель, которого дети любят и доверят ему.  Я  сама при этом, будучи «просто мамой»,  частично  приобщалась к таинственному  «педагогическому» процессу – общению настоящего учителя с учениками,  и это одно из самых  сильных впечатлений моей жизни. Рядом с хорошим учителем  (до сих пор!)   я и сама   всегда чувствую себя немного ученицей…)

 

   Буквально через несколько минут общения у Люси разгорелись глаза,   так как выяснилось, что  и географическая специальность Трэвора,  по  университетскому диплому,  -  геоморфология!!!!

 

 Вот это да!!  Это, как говорится, мы удачно зашли!

 

     Наша «делегация»  из России явно приобрела  особый статус в его глазах (вернее приобрела его Люся, но и  на нашу долю достался кусочек ее «геоморфологического» нимба)))!   Какая-то дружеская приязнь и душевность появилась  в общении между нами,   Трэвор  очень оживился, просто забурлил  внутренней энергией – и с огромным воодушевлением  повел «наш класс» на экскурсию по саду, сопровождая ее обстоятельным  рассказом.

 

   (Когда мы проходили через дом, –  Трэвор представил нас Мэриан, своей жене.  Она осталась на террасе,  предоставив Трэвору удовольствие показать нам сад,  и при этом с добродушным юмором пошутила -  мол, берегитесь! Он сел на своего конька, его хлебом не корми, - дай кого-нибудь поучить, прочесть лекцию!  О-о-о!  Тут и молодежь  есть в наличии? - это  для него просто праздник! Она хорошо знала своего мужа-учителя))))

 

      Теперь расскажу о саде. Сразу попрошу прощения у специалистов и знатоков японской культуры и японского сада – я совершенно не владею знаниями по этой теме, поэтому постараюсь передать рассказ Трэвора так, как я его  услышала и поняла  (по-английски, почти без перевода!)   Я также не могу судить о том, насколько «профессионален»   японский сад Трэвора,  насколько  он прав в своей трактовке  правил построения японского сада.

 

В одном я могу быть уверенной  -  в том, что он абсолютно прав У СЕБЯ  в саду, что его сад прекрасен,  он сделан с душой и большим мастерством и произвел на всех нас незабываемое впечатление.

 

     Начал Трэвор с того, его сад надо назвать не «японским», а  – «садом в японском стиле». Он  делал сад  в Англии,  для жизни и удобства своей английской семьи, применял  при этом  принципы, которыми пользовались японские мастера  садового искусства на протяжении столетий,  и  использовал местные материалы и  привычные для йоркширкского климата растения.

 

    Сад делится на четыре  части, которые никогда не должны быть видны зрителю одновременно, но  открываться перед ним постепенно, по мере движения по нему.

 

Первая, совершено открытая  часть сада, выходящая на Йоркширкские холмы  – это то место, где функционально находится вход в дом, подъездная дорога для автомобиля  и «палисадник» - визитная карточка каждого уважающего себя английского садовода. В данном случае «визитная карточка»  выполнена виде летящего дракона из камней-островков на гравийной отсыпке (дракон – очень важный  персонаж  японской культуры) и большого рокария – композиции из камней и неприхотливых растений. Объединяет эти два элемента – отсыпка гравием с «волнами», символизирующая воду в японском саду.

 

    Не знаю, что меня покорило больше – этот летящий дракон или то, как свою идею демонстрировал Трэвор – он раскинул руки, сделал «ласточку» и, продолжая четким голосом свои объяснения,  слегка погудел  для «наглядности». При этом он лукаво улыбался- видно было, что он  немного подшучивает сам над собой, над своим  пылким энтузиазмом.  

 

      От этой «ласточки» солидного йоркширкского джентльмена в отглаженных брюках, перед совершенно незнакомыми ему людьми – все развеселились, у нас прошла некая робость  и благоговение перед таинственным «садом в японском стиле»  и «величием» его создателей. Вернее сказать,  робость прошла у меня (потому что,  только одна я себе представляю все творческие трудности на пути создания такого сада!), а все остальные и так уже вполне освоились…

 

    Трэвор  рассказал о том, что в Японии гармоничным считается взаимодействие четырех элементов в природе, одним из которых обязательно является человек. Поэтому композиции в японских садах всегда строятся из нечетного числа элементов ( а именно  трех- вода, камень, растения) а человек, подходя к ним для созерцания –  становиться четвертым, замыкая собой группу для гармоничного общения.   Вот так как-то я примерно его поняла.  Отсюда, кстати и четыре части его сада.

 

  Согласно традиционному плану застройки, принятому в этих местах,  Дом, хозяйственные помещения  и гараж вытянуты во всю ширину участка земли и отделяют первую часть сада от остальных.  Вслед за учителем, смешным «гуськом»,  наш Первый Класс по изучению японского сада  проследовал  по каменным плитам, уложенным через гравийную «воду»,  дальше, через дом, и мы попали во внутренний сад.

 

      Вторую часть сада я бы назвала зоной семейного отдыха. С застекленной и открытой террасс дома по ступенькам можно спуститься на  зеленый бархатный газон, где  Трэвор с Мэриан разбили  изящные композиции из гравия, камней и растений (невысокие азалии и рододендроны, ирисы, хосты, злаки, хризантемы,  стелющиеся хвойные ) –   с  японским фонарем, небольшим ручейком и декоративным прудом.    Эти композиции вместе с декоративной группой лиственных и хвойных деревьев  – японскими кленами, соснами, кедром и «сакурами» образуют центральный «остров», который зрительно отделяет эту зону сада от следующей, которая не видна с террасы, а только угадывается за ним.

 

Справа и слева от террасы высокие деревья-старожилы сада создают уютные кулисы,  скрывая  эту зону от соседских построек и   одновременно сливаясь в единую композицию с  посадками соседей. В следующую зону  можно попасть  либо  пройдя по японскому мостику через центральный остров сада, либо – через «лунные ворота» - шестиугольный проем в белой оштукатуренной стене слева, которую Трэвор соорудил своими руками.   Этот проем искусно направляет взгляд зрителя на особенно эффектный уголок сада в глубине,  открывая только часть   картинки и заманивая прогуляться по нему еще.

 

      Мы все притихли, простые изящные линии, неяркие в это время  года краски, тишина   и посеревшее внезапно небо –  произвели  какое-то мягкое, успокаивающее впечатление, сад сам настроил нас на «японский» созерцательный лад!,  и Трэвор повел нас дальше…

 

       Мы оказались в третьей части сада, с обратной стороны зеленого «острова».   Главным действующим лицом на просторной  поляне, окруженной группами хвойных деревьев, Трэвор и Мэриан сделали  небольшой бамбуковый павильон, из которого  открывается прекрасная картина. Кроны деревьев на «острове» почти скрывают крышу хозяйского дома, а боковые кулисы у забора соседей наоборот расступаются и впускают в сад небо и вид на  окрестные Йоркширкские холмы.

 

     Здесь Трэвор  рассказал нам о традиционном  японском приеме  «секкей»  - приеме заимствования, привлечения  внешнего пейзажа  вовнутрь  своего сада («шакай»- так на русское ухо легло английское произношение этого японского слова, и мы с Михаилом сложили это словцо в  «филологическую копилку» нашего путешествия, да простят меня  знатоки японского языка!)

 

Такой естественный и в то же  время простой,  чудесный вид  этой поляны,  вызывает тихий восторг!  Кажется, что вот и сам бы так сделал – ведь просто? Небо Йоркшира, заключенное в пышную садовую раму из крон  старых деревьев… На самом деле,  Трэвор рассказал, что этот кусок сада оказался едва ли не самым сложным для них.   Бамбуковую беседку в виде  отдельных деталей  они заказали по почте из Китая (почему-то не из Японии), сами собирали ее, ползая  на коленках по газону и разбирая китайские иероглифы и картинки в  инструкции, а потом долго искали ту заветную точку, из  которой открывается  самый волшебный вид на холмы. Этот японский «секкей» хитрая штука, его не так-то просто «ухватить», соблюсти все законы, освещение, одинаково хорошо вплести зимние и летние картины природы в свой сад…

 

       С поляны, через прямоугольную арку - специальные ворота  Тори – мы прошли в четвертую, самую укрытую и наиболее насыщенную японскими атрибутами часть сада – небольшие уголки здесь выполнены  по мотивам различных японских садовых традиций.

Первым номером  Трэвор и Мэриан  задумали   «Родзи» – маленький  чайный сад,  который,  однако «все еще не закончен и требует дальнейшей доработки».  Это  поспешил заметить Трэвор,  немного смущенно извиняясь перед нами за несовершенства (только одному ему видимые!) своего детища.

 

     Мы ему  простили, так и быть, эти  несовершенства!  Посмотрели и так!  На глаза слезы наворачивались,  и слова восхищения застревали в горле от этих его «несовершенств»….

 

      Под сенью старых пихт и кедров  Трэвор своими руками соорудил крошечный чайный домик с круглым окошком, как элемент  знаменитой чайной церемонии.  А  недалеко от него,  через ручеек, в садике  с папоротниками, мхами, хостами,  ирисами, карликовыми рододендронами и хвойными - под елью они с Мэриан сделали  небольшой кусочек старинного японского ритуала,  в виде  жесткой «скамьи для посетителей» -  с глухими боковыми стенками и деревянной крышей. 

 

Про это местечко Трэвор рассказал  нам вот что:  в старину  хитрые  японские чиновники  придумали на такой скамье часами выдерживать  бедного посетителя-крестьянина, пришедшего к  ним с просьбой или жалобой.  Время шло, человек, в ожидании  аудиенции созерцал  прекрасные растения  и  постепенно,  под пение птиц и тихое журчание воды так очаровывался удивительными  картинами сада, что забывал о своей просьбе и уходил ни с чем, но с умиротворенной душой…

 

    На  узкой полоске вдоль соседского забора, в полутени,  создателями сада устроен укромный «женский сад», место, где слабая половина японской семьи  могла проводить свое дневное время,  занимаясь рукоделиями и домашней работой,  и куда мужчины  строго не  допускались. Мне показалось, что здесь собрано больше цветущих растений, чем в «чайном саду», отделенном от «женского» изгородью из бамбука.

 

    …Извилистые тропинки  привели  нас в «лесной  дикий сад», разбитый  под кронами высоких хвойных деревьев, которые росли, видимо,  на их  земле испокон века. Кроны ушли высоко вверх,  и в садике со стройными гладкими  стволами деревьев хватает света для изящных папоротников, злаков и хост.   Дорожка  тут сделана из деревянных планок на гравийной отсыпке.

 

       Здесь мы немного поулыбались – по поводу такого  смелого  названия  этого уголка – эту изящную,  ухоженную красоту «диким лесом» ну никак не назовешь - тут уж да, ошибочка у  нашего географа  вышла!... Ему бы посмотреть на наши тверские лесные  буреломы, которые за последние годы  власти так и не удосужились расчистить  после стихийных природных катаклизмов,  - а нам самим не разрешают по закону! ((((…. :=)))….

 

   Эта дальняя  часть сада, кроме «японской нагрузки» выполняет еще одну важнейшую функцию – здесь находиться хозяйственный дворик, с сарайчиком для инструментов, компостными ящиками и многочисленной садовой техникой и приспособлениями. Но мы не сразу даже поняли это! Так искусно замаскировали хозяева это место – бамбуковыми циновками, заборчиками,  а роскошная гортензия черешковая помогла им в этом,  густо оплела стены сарая и закрыла цветущими шапками  «хозяйство» от посторонних глаз!

 

     (… Дала себе слово – для сохранения нервной системы ничему не завидовать в Англии! Но вот от одного я не могу удержаться  у англичан – завидую на  гортензию петиоларис!  Моя-то растет  голубушка в  саду уже 5 лет – только на метр двадцать  и выросла,  и цвела парой шапок один раз... )

 

   И тут вдруг я обратила внимание на  деталь, которая совершенно сразила меня наповал!  И Михаила тоже. Барышни   наши, правда, восприняли это гораздо спокойней, по-моему.

 

…. На серых стволах  лесных деревьев, довольно высоко над землей висят … вроде скворечники…, только какие-то необычные. Вместо круглого летка у них  посредине передней стенки узкие щели, как на почтовом ящике. Много таких смешных почтовых ящичков,  в довольно неподходящем,   прямо сказать,  для почтовой корреспонденции месте.  

 

«Что это?» 

 

« А-а, это? -  взглянув вверх,  Трэвор  махнул рукой,  – Это   же  просто домики для летучих мышей! Они у нас тут зимуют!»  Он слегка  удивился нашему вопросу.

 

    ??? !!! …

 

…Немая сцена….

 

И… в самом деле,  ну что тут такого? Обычный домик, для обычной летучей мыши….Надо же им зимовать где-то, бедняжкам!...

 

   ….Скажите, вы часто у себя в саду сооружаете домик для летучей мыши ?… или хотя бы даже для простой синицы?... Эх, граждане-товарищи! Это что же за страна такая - Англия?  где люди заботятся даже о летучих мышах в своем саду?!!!

 

   Ну вот,  теперь весь сад в «японском стиле» мы обошли с экскурсией хозяина,  и  видно, что он очень доволен и тронут нашим восторженным вниманием к его детищу.

 

     Я задаю Трэвору вопрос, кто же помогает им в саду? Конечно  травянистых растений тут не так много, как в английском пышном миксбордере, но они все идеально ухожены - накормлены -подстрижены - сформированы - рассажены, сад  большой (1 акр –это  почти 50 соток!), много газонов, высокая  и длинная стриженная живая  изгородь , отделяющая сад от соседей,  тоже  требует немало труда . В ответ Трэвор лаконично показывает свои две руки и кивает в сторону Мэриан на террасе.  Вот и все! 

 

   Он с улыбкой рассказывает, что  сад у них был всегда, английский сад с пышными миксбордерами, розами без числа и всем-всем-всем – ну вы сами понимаете, как это бывает,  - на две пары рук и дети еще  тогда помогали.  Потом дети выросли, у всех появились семьи, свои дети и свои сады, они с супругой остались в доме одни,   и Мэриан сказала «Стоп! Хватит! Давай придумаем что-нибудь другое!»

 

     Тогда-то впервые у них и появилась мысль сделать более лаконичный сад, как у японцев, например…  Это было 8 лет назад.  Стали изучать «японский вопрос»  по книгам, и так им увлеклись….   Забавно, что Трэвор и Мэриан, как все англичане ( а Трэвор-то еще и географ) попутешествовали  по миру немало –  были и в Китае,  и в Индонезии, и в Австралии  - а вот в Японии, по иронии судьбы,   им  еще не довелось побывать! «Собираемся! Вот сад закончим…»

 

    Сейчас у них уже появились немалые знания и опыт,  они открыли свой сад для посещений, к ним  приезжает до 800 человек за  сезон, были гости  и из Японии,  сад  им очень понравился….  К слову сказать, из России – мы у них первые (мы гордо приосанились,  лестно!!!)))

 

     А секрет  прекрасного бархатного газона  у Трэвора весьма прост – он  не сеял никаких специальных газонных трав и не укладывал рулонного газона – он просто ухаживал – кормил, чесал и стриг тот естественный травяной покров  из местных йоркширкских злаков, который  достался ему вместе с землей, вон он растет на пастбище за  границами сада…

 

    Вера с Люсей делают мне большие глаза,  им тоже хочется пообщаться с Трэвором на другие,  несадовые темы. Они втроем уходят к дому,  смеются, оживленно беседуя, видимо  про камни и породы, а также строение скал в Йоркширкских Дейлах.   Веселый пес хозяина (какой воспитанный, молодец!) мчится по газону им вслед . Он понял, что экскурсия закончилась и теперь можно вдосталь поноситься, полаять и поиграть с гостями.  (Кстати, отмечаю я, никаких повреждений растений и газона собачьими лапами  и прочим  - я не заметила!)

 

 Мы с Мишей еще ненадолго остаемся, побродить по саду в тишине, пофотографировать…

 

    Потом  вручаем Мэриан наш традиционный подарок – специально на этот раз приготовили   в «японском стиле» - шелковый, но с русским рисунком (Охи-ахи, увлажнившиеся от  благодарных эмоций глаза с обеих сторон)  и пьем все вместе английский чай на террасе.

 

   Мэриан  обнаруживает себя  превосходной кулинаркой, ее лимонный пирог и воздушный кекс выше всяких  похвал! Она оказывается очень веселой и остроумной собеседницей, подшучивает над Трэвором и расспрашивает девочек об их учебе (по-моему, она тоже учительница), рассказывает о своих внуках ( у Мэриан и Трэвора трое детей и пятеро внуков).  Я понимаю, что именно она в их «ландшафтном союзе» – знаток растений и ботанической латыни,  а Трэвор скорее ландшафтный архитектор,  он придумывает  структуру сада…

 

    Я сижу и размышляю – какой же он все-таки, их сад? Английский? Японский?

 

Конечно, английский! В нем есть черты, типичные для английского сада. Это и выразительный нарядный палисадник (но с драконом!). Это и зона семейного отдыха с просторными газонами, где могут играть и носиться маленькие дети и собаки. Это и беседка (но из бамбука!), в которой подросшее молодое поколение может уединиться и посекретничать. Это и просторный хозяйственный двор…

В то же самое время сад – японский. В нем нет ярких красок, пышно цветущих многолетников, в основном это переливы и оттенки зеленого, серого, коричневого и белого цвета. По японской традиции, сад наполняется яркими красками дважды в год – весной, когда цветут деревья, и осенью, в пору цветения хризантем и пламенеющих японских кленов. Весь характер сада передает умение хозяев видеть прелесть обычного и изящество простоты.

    Созерцание сада доставляет радость, одновременно принося внутреннее спокойствие. Он загадочен и прост, радушен и полон внутреннего достоинства. В нем можно себе представить и шумную компанию молодежи, и одинокого мечтателя  в беседке с книгой на коленях. По газонам с громким лаем может носиться веселый пес хозяина, в то же время в домиках на елях тихонько спят таинственные летучие мыши…

     Трэвор и Мэриан, обладая большим опытом «английского» садоводства сумели «перестроиться» и  начать новую  эру в своем саду.  Мне кажется это очень непросто, особенно в таком уже зрелом возрасте. Они сделали  японский сад таким, как они его себе представляют, сад удобный и живой,  для себя и своих близких.  Самое главное в том, что они  сумели соединить традиционный английский образ жизни с тонкими нюансами японской культуры, и гармонично существуют в этом пространстве. Они любят свой сад и рады поделиться его красотой с другими людьми.

 

 И что однозначно мне понравилось в них самих больше всего – это то, что они относятся к себе немного иронично, с юмором, «не дуют  щеки» и не важничают от обладания «особыми» знаниями и прекрасным садом – и потому в саду у них даже новичок в «японском деле»  (вроде меня) чувствует себя легко и просто!

 

…..    …… ……

 

….    «Мама, очнись!  Как ты на это смотришь?» Все выжидательно смотрят на меня….

 

    Я так задумалась, что,   пропустила какой-то важный поворот событий за столом!  Выясняется, что   Трэвор предлагает  отказаться от намеченного нами ранее плана,    и рвануть с ним  в Дейлы! (После осмотра его сада мы хотели побывать в «Болтон Эбби»,  -  погулять на природе в традиционном английском  местечке для пикников,  с остатками старого аббатства, там и пообедать. А приехать туда мы собирались  на старинном,   настоящем английском паровозике - эта забава для туристов  и детей прекрасно функционирует до сих пор, это недалеко от Истби,  паровозик отходит от железнодорожной станции каждый час).

 

     Пока мы с Михаилом витали в облаках в японском саду, «замыкая собой»  то тут, то там восхитительные  «четверки для гармоничного общения»,  эта троица  - из наших детей и  английского учителя географии - прекрасно спелась, обретя «гармонию» на почве геоморфологии и любви к приключениям!

 

   Как только Трэвор узнал, что мы вчера побывали самостоятельно в Дейлах и нашли их восхитительными, он страшно загорелся. «Я же коренной Йоркширец! Какие-такие Дейлы вы видели? Это разве Дейлы!? Айда со мной на машине, вот  Я покажу вам ДЕЙЛЫ, так Дейлы!!! И скалы, и водопады…, я же знаю эти места как свои пять пальцев…» - вот так приблизительно, с переводом на русские эмоции, происходил, я догадываюсь,  их разговор.

 

     Я несколько растерялась. Все, и Миша в том числе, уже с бурным восторгом одобрили эту идею! А  я ….как-то на паровоооозике хотела прокатиться, на милом  тихом английском пикничке посидеть, повздыхать с умилением на очаровательный сельский пейзаж…

 

     Видя мою нерешительность, Вера, (со слов Трэвора, хитреца!)  меня стала уверять,  что,  мол паровозик –  это что! Развлечение для малых детишек!  Ты что, на паровозе никогда не каталась? НУ МАААА-МА!  И «Болтон Эбби» -  это  зона вообще для туристов, там все вылизано,  не по-настоящему! Мама, ну поехали с Трэвором, увидим настоящий суровый Йоркшир!  Мистера Хэрриота кто, между прочим, больше всех  из нас любит?!(применила запретный прием,  лукавая  девица!)))) а ты тут с нюнями своими детскими… «Верунь, позволь, но ты же сама эти нюни в Москве придумала, сама составила план…»- слабо трепыхнулась я …  А уж у Люси какие были глаза!

 

    Конечно,  мистер Хэрриот в лице Трэвора Нэша победил,  и мы дружно пошли запихиваться в Трэворову старенькую Тойоту. Он усадил нашего папу на переднее сиденье, приговаривая, что «конечно, Михаил  ты не мог вчера насладиться по настоящему Дейлами, ведь  ты был за рулем и еще правым – это подвиг!  Охо-хо! Ничего, друг, сейчас ты  сможешь все  наверстать!» (мой вольный перевод речей Трэвора на «русский эмоциональный»).  Женская половина Нашего Класса втиснулась на заднее сиденье. 

 

Вот что значит авторитет хорошего учителя!

 

      Мэриан провожала нас у калитки, смеясь.  Мне почему-то кажется, что нечасто ее супруг  после показа своего сада «в японском стиле»  запихивал гостей в машину  и катал их по своим любимым местам в Йоркшире еще  часа  три своего свободного времени… Обычно  программа  чинных гостей-садоводов рассчитана вместе с чаепитием  часа на два всего-то….

 

    ….  Чем хорошо наше вольное домашнее путешествие? В нем всегда есть место экспромту – программу можно   свободно корректировать, согласно возникшим обстоятельствам. План-планом, а ведь не всегда угадаешь, что встретится на твоем пути такой человек, как Трэвор Нэш  и  общение с ним окажется ценнее всех намеченных заранее впечатлений?

 

   В этой  непредсказуемости – особое удовольствие.

 

     Итак, мы опять  мчимся в  Йоркширкские Дейлы! На этот раз  - в  Дейлы  мистера Трэвора Нэша.

 

Фотографии в саду Трэвора и Мэриан :

 

http://fotki.yandex.ru/users/nad-ignatyeva2010/album/154400/



Печать данной главы

Печать статьи целиком

нет комментариев
Добавить комментарий :
Ж
Уважаемые пользователи, использующие браузер firefox.
При вставке в текстовое поле используйте комбинацию клавиш ctrl + v.
Внимание! Фото, не упомянутые в вашем сообщении, не сохранятся в альбоме
Поиск по ключевому слову или словосочетанию:

   

  Введите ключевое слово или словосочетание русскими или латинскими буквами